The subtitle time shifter fixes out-of-sync subtitles by adding a fixed time offset to every cue. Enter a positive value to delay subtitles (they appear later) or a negative value to advance them (appear earlier). Supports both SRT and VTT formats.
Input Subtitle File
Time Offset
How to Use the Subtitle Time Shifter
Out-of-sync subtitles are frustrating, but fixing them is straightforward when the offset is consistent throughout the file. The time shifter adds or subtracts the same number of seconds from every cue in your subtitle file.
Step 1: Find Your Offset
Play your video and find a moment where you know exactly what the subtitle should say and when. Pause the video, note the current video time (e.g., 00:02:15). Find that subtitle in your file and check its timestamp. If the subtitle says it should start at 00:02:13 but the video is at 00:02:15, your offset is +2 seconds (add 2 seconds to all timestamps to delay them).
Step 2: Upload and Set Offset
Upload your SRT or VTT file (or paste the content). Enter the offset in seconds — use a positive number to delay subtitles and a negative number to advance them. Decimal values are supported (e.g., -1.5 for 1.5 seconds early).
Step 3: Review and Download
Click "Apply Shift" to see a before/after comparison of the first 3 cues. Verify the timestamps look correct, then download the adjusted file in the original format (SRT or VTT). The format is auto-detected from your input file.
When to Use Partial Shifting Instead
If your subtitles start in sync but gradually drift further out of sync as the video progresses (getting 1 second off, then 3 seconds, then 8 seconds), the fixed offset won't fully fix the problem. Use the Partial Subtitle Shifter instead, which applies linear interpolation between two sync points to correct progressive drift.
Frequently Asked Questions
How do I know how much to shift my subtitles?
Find a cue where you know the exact time it should appear. Pause the video at that moment, note the video time, then check the current subtitle timestamp. The difference (video time minus subtitle time) is your shift offset. Use a positive value to delay subtitles and a negative value to advance them.
What is the difference between time shifter and partial subtitle shifter?
The time shifter applies the same fixed offset to every single cue — best when subtitles are consistently early or late throughout the entire file. The partial subtitle shifter uses two sync points to correct progressive drift where subtitles start correct but get increasingly out of sync over time.
Will timestamps go below zero?
No. Any timestamps that would become negative after the shift are clamped to 00:00:00,000. This may cause some early cues to overlap, but prevents invalid timestamp values.
Does this tool support both SRT and VTT?
Yes. The tool auto-detects the format from the file extension or content (VTT files start with WEBVTT). The output is saved in the same format as the input.
Is this free and private?
Yes — free with no signup required. All processing runs in your browser. Your subtitle files are never uploaded to any server.